Au lieu de dire
caper
Il vaudrait mieux dire
plafonner, limiter, encadrer, borner, etc.
Origine
« Caper » vient du verbe anglais « to cap » qui, par l’intermédiaire du français « cap », vient du latin « caput » (la tête).
Utilisations anglicisées et équivalents en français
Au lieu de dire
Le prix est capé à 100 euros
Dites par exemple
Le prix est plafonné à 100 euros
Au lieu de dire
Votre contrat cape l’augmentation annuelle du prix de l’électricité
Dites par exemple
Votre contrat limite l’augmentation annuelle du prix de l’électricité
Voir l’article
Vous êtes capée, m’a dit un employé de banque
