flagship

« Back to Glossary Index

Au lieu de dire
flagship
Il vaudrait mieux dire
phare (magasin phare), amiral (navire amiral), fleuron (pour exprimer « ce qu’il y a de plus précieux »), le plus important, le plus puissant, emblématique (et surtout pas « iconique »), vedette, fleuron, etc.

Origine

« Flagship » vient de « flag » (drapeau) et de « ship » (navire). Le navire amiral (flagship), est celui qui porte le drapeau, le plus important.

Voir sur ce site

L’iconique coupe-vent K-Way revient en majesté à Toulouse dans un magasin « flagship » haut de gamme

Utilisations anglicisées et équivalents en français

Au lieu de dire
C’est le smartphone flagship de Samsung
Dites par exemple
C’est le téléphone vedette de Samsung

Au lieu de dire
Cette voiture est le flagship du constructeur
Dites par exemple
Cette voiture est le fleuron du constructeur

Au lieu de dire
Le magasin flagship de cette marque se trouve à Paris
Dites par exemple
Le magasin emblématique de cette marque se trouve à Paris

Au lieu de dire
Nous allons vous présenter le projet flagship de l’agence
Dites par exemple
Nous allons vous présenter le projet phare de l’agence

« Retour au dictionnaire

Laisser un commentaire