Au lieu de dire
un dress code
Il vaudrait mieux dire
un code vestimentaire, une tenue exigée, une tenue requise, une tenue de rigueur, une consigne vestimentaire

Origine
De plus en plus, la locution anglaise « dress code », de « to dress » (s’habiller) et de code (code), est utilisé pour les annonces de soirées, réunions, fêtes, etc.
Voir l’article
Pourquoi « dress code » ? Une institution toulousaine cède face aux sirènes de l’anglais
Utilisations anglicisées et équivalents en français
Au lieu de dire
Pour la soirée, le dress code est casual chic
Dites par exemple
Pour la soirée, une tenue élégante et décontractée est demandée
