De la moulinette au mixeur, on a perdu le bon sens

Quand j’étais petite, ma mère et mes grands-mères utilisaient une moulinette pour faire de la purée de légumes, râper le fromage ou les carottes, réduire en poudre les noix ou les amandes, etc.

La moulinette a été remplacée par des objets électriques curieusement appelés « mixeur » ou, plus récemment, « blender ».

(illustration)

Pourtant, mouliner, ce n’est pas simplement mélanger

« Mouliner », à l’origine, c’est le travail du moulin, où une meule écrase du blé, de l’avoine, des noyaux d’olive, etc. Donc, il y a la notion d’écraser, de réduire en poudre ou en purée.

Par extension, « mouliner » signifie « tourner comme un moulin ». Par exemple, « mouliner avec les bras » signifie « agiter les bras comme les ailes d’un moulin ».

Mélanger (to mix, to blend) ne signifie pas du tout réduire en poudre ou en purée, mais simplement changer l’ordre des éléments.

Par exemple, quand on mélange les numéros du loto, on ne les réduit ni en poudre ni en purée.

La marque française Moulinex contient bien le mot « moulin »

Alors, pourquoi avoir adopté des mots (mixeur, blender) qui signifient « mélangeur » ?

Ces appareils électriques ne se contentent pas de mélanger les ingrédients, ils les hachent, les râpent, les pulvérisent, les réduisent en purée.

Donc, on devrait continuer à les appeler des moulinettes et éviter des anglicismes idiots.(illustration)

Laisser un commentaire