Comprenne qui pourra ! C’est un ami qui m’a signalé cette absurdité. Pourquoi semble-t-il logique de s’adresser aux Français en anglais pour leur vanter les mérites de leur alimentation locale ?
(Source de l’illustration)

Il paraît pourtant y avoir une contradiction évidente entre l’utilisation d’un outil de destruction de notre pays (l’anglais mondialiste, parfois appelé le globish) et la promotion de notre pays.
Que se passe-t-il dans la tête des gens qui, comme pour le salon Made in France (voir cet article) ou l’entreprise EverEver qui veut fabriquer localement (voir cet article) se tournent vers le rouleau-compresseur de l’anglais pour promouvoir le patriotisme commercial ?
Ne semble-t-il pas évident que le rétablissement de notre pays, du prestige de son industrie et de son agriculture, passe par le rétablissement du prestige de notre langue ?
Réponse possible : la langue française, c’est ringard, franchouillard
Avez-vous remarqué que, pudiquement, l’adjectif « français » est souvent remplacé par « local » ? Les écologistes qui, souvent, détestent la France, sont les premiers à défendre les producteurs « locaux », les marchés « locaux », l’agriculture « locale », mais jamais « français », mot abhorré de ces citoyens du monde.
Les commerçants et les industriels français sont partagés entre leur appartenance à la France et leur envie de vendre leur âme au diable pour survivre. Il est évidemment possible d’avoir un site en langue française, avec une version en anglais, en espagnol, en chinois, etc. afin de promouvoir leurs produits à l’étranger, mais beaucoup décident de mélanger le français et l’anglais, avec pour résultat :
– de déconcerter les francophones
– de déconcerter les étrangers, notamment les anglophones, avec des mots souvent mal traduits, voire franchement comiques
Ne semble-t-il pas plus pertinent d’afficher une fierté linguistique pour accompagner la promotion des produits français ?
Il ne suffit pas d’insérer les mots France et les couleurs bleu blanc rouge un peu partout. Pour promouvoir les produits français, il faut aller jusqu’au bout de la démarche en utilisant la langue française.
Chers dirigeants de Carrefour, je vous propose de remplacer ACT FOR FOOD par MANGER FRANÇAIS. C’est simple, accrocheur, cela s’adresse au bon public cible (les francophones). Pour toute envie de me rémunérer afin que je vous donne d’autres idées, n’hésitez pas à me contacter.
