Au lieu de dire
un selfie
Il serait préférable de dire
un autoportrait, un égoportrait (suggestion québécoise) ou tout simplement « se prendre en photo » (comme au bon vieux temps)

Origine
Le mot « selfie » est l’abréviation de l’anglais « self-portrait », qui signifie « autoportrait ».
J’aime beaucoup la proposition québécoise « égoportrait », puisque « égo », dans le langage psychobobo, signifie l’amour-propre, l’orgueil, la vanité, l’arrogance, le narcissisme, etc.
Utilisations anglicisées et équivalents en français
Au lieu de dire (comme le site peyragudes.com)
Selfie XXL Zone
Il serait préférable de dire, par exemple
Espace auto-portrait ou Espace narcissique
ou tout simplement
Point de vue panoramique (et les gens feront ce qu’ils veulent)
Au lieu de dire
Nous demandons aux clients de prendre un selfie et de nous envoyer une photo de leur pièce d’identité
Il vaudrait mieux dire, par exemple
Nous demandons aux clients de se prendre en photo et de nous envoyer une photo de leur pièce d’identité
