Au lieu de dire
challenger
On pourrait dire
remettre en question, défier, mettre à l’épreuve, etc.
Origine du problème
Le mot « challenge » est l’un des nombreux mots qui ont traversé la Manche dans les deux sens car, à l’origine, il vient de l’ancien français chalonge (défi au duel, calomnie, litige, contestation, dispute, réclamation en justice).
Voir aussi
L’entrée « challenge » dans le dictionnaire de ce site
Utilisations anglicisées et équivalents en français
Au lieu de dire
Combien font l’effort de challenger ce que répond l’IA
On pourrait dire
Combien font l’effort de remettre en question ce que répond l’IA
